20/11/10

FINESTRAS / FINESTRES











Finestras es, sin lugar a dudas, uno de los lugares más espectaculares que encontramos en la zona sudoccidental de la siempre sorprendente comarca de La Ribagorza. No me refiero sólo a su pequeño núcleo, magnífico, articulado entorno a una pequeña plazoleta, sino a su entorno, difícilmente mejorable.
Frente a Finestras tenemos el embalse de Canelles dominado por una impresionante formación rocosa consistente en dos gigantescos mallos paralelos, familiarmente llamada "La muralla china." En el interior de la muralla observamos desde la distancia la ermita románica de San Vicente, templo construido a mediados del siglo XI afortunadamente restaurado en la década de los noventa.
El pueblo en sí es pequeño, pero muy bello. Solo una de las viviendas, casa El Coix (El Cojo), continua siendo visitada regularmente por sus dueños, el resto del pueblo está en en ruina, hay que tener precaución si tenemos intención de entrar a alguna de las casas. En mi primera visita (año 2010) tuve la suerte de coincidir con la dueña de casa El Coix, que según me contó sigue viniendo habituálmente al pueblo, sobre todo en verano.
Precisamente en el interior de alguna de las viviendas todavía encontramos silos y depósitos para almacenar uno de los líquidos sobre los que giraba la economía de Finestras, el aceite. El molino de aceite se sitúa en la plaza, junto a la iglesia parroquial y el lavadero. 
La iglesia fue dedicada a Santa María, es un templo del siglo XVII. Es un templo de nave única y planta rectangular, rematado en cabecera plana orientada. Tiene dos capillas laterales que le aportan planta de cruz. A los pies y en todo lo alto mantiene en pie una espadaña campanario con sólo uno de sus dos ojos en pie.
Otro edificio de interés es la ermita de San Marcos, situada a unos 300 metros al sur del núcleo. Es un templo de una sola nave rectangular y cabecera recta, a día de hoy presenta un aspecto magnífico.
La pista de acceso es larga y tortuosa. Podemos acceder bien desde Estaña (13.3 Km) o bien desde Viacamp (23.5 Km), ambas opciones requieren cierta dosis de paciencia, aunque repito, la visita está de sobra justificada.


Fotografía 1; Finestras (Cristian Laglera)
Fotografía 2; Iglesia de Santa María (Cristian Laglera)
Fotografía 3; Interior (Cristian Laglera)
Fotografía 4; Impresionante vivienda (Cristian Laglera)
Fotografía 5; Calle principal  (Cristian Laglera)
Fotografía 6; Casa El Coix (Cristian Laglera)
Fotografía 7; Ermita de San Marcos (Cristian Laglera)
Fotografía 8; La "muralla china" (Laura Rebollo)


85 comentarios:

  1. Si señor, esplendida población con acceso un poco complicado pero eso la hace más atractiva. Bonita plaza mayor con la fuente en el medio.
    Fui andando desde las cercanias de Estall, pasando por Fet. Coincidi alli con un señor de Benabarre que habia ido a Finestras a recordar viejos tiempos de cuando el iba de músico a tocar alli en las fiestas.
    Gracias por el reportaje, me ha hecho traer muchos recuerdos.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Hoy e estado en finestres,e llegado directo seguiendo las instrucciones de cristian enhorabuena,impresionantes vistas al pantano,la muralla china de finestres muy guapo pero el pueblo bastante mal a excepcion de una casa que seguro sera la que comentas en fin me a gustado mucho ya tengo en mente visitar otro,un saludo.

    12/08/2011

    ResponderEliminar
  3. Cristian Laglera13/8/11 02:03

    Es un placer haberte ayudado, ya veo que has disfrutado tanto como disfrute yo, en un sitio espectacular.
    Ya me comentaras si visitas algún pueblo mas.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  4. El nombre correcto es Finestres

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mentira es en la lengua de Aragón o sea FINESTRAS, ya vale tanta y tanta mentira para que muy sencillo lo que no pararé de repetir una y mil veces, Finestras, Finestras y Finestras

      Eliminar
    2. Anónimo7/7/16 16:03

      Mi padre era nacido en FINESTRES y siempre se ha dicho asi , repite lo que quieras ......

      Eliminar
    3. Los hay que el siempre empieza el 1939

      Eliminar
  5. Adrian Salinas14/12/11 13:04

    El nombre esta perfectamente puesto FINESTRAS, un pueblo de la provincia de Huesca.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Anónimo2/3/12 00:40

      NACÍ EN EL CAMPAMENTO DE CANELLES ALLÁ POR EL AÑO 1956. DESDE SIEMPRE SE LLAMÓ FINESTRAS. POR CIERTO, EN PASCUA, LAS FAMILIAS IBAMOS A PASAR EL DÍA DE PASCUA A COMER LA MONA A UN PUEBLO TAMBIÉN DESPOBLADO QUE SI MAL NO RECUERDO SE LLAMA BLANCAFLOR O BLANCAFORT. ME PODRÍAIS DECIR ALGO AL RESPECTO DE DICHO PUEBLO? UN SALUDO.

      Eliminar
    2. Apreciado anónimo, Soy hijo de FINESTRES y puedo garantizar que el nombre verdadero es FINESTRES, no FINESTRAS.
      Finestras fu una casellanización de los años 50, de cuando vinieron a vivir la gente que trabajo en las obras de Canelles.
      La mayor parte efra del sur y les costaba pronunciar FINESTRES, por lo que empezaron a llamar al pueblo Finestras.

      Eliminar
    3. Soy el anónimo que he escrito el comentario anterior. En él he olvidado decir que en mi partida de nacimiento (pues tango ya muchos años) pone: Lugar de nacimiento FINESTRES, no Finestras.

      Eliminar
    4. Muchas gracias por la aclaración.

      Eliminar
  6. Blancafort fue uno de los pueblos anegados bajo el agua del pantano. Creo que hay parte del pueblo fuera del agua y me gustaría poder acercarme este próximo verano.
    Ya te contare que veo.
    Gracias.

    ResponderEliminar
  7. El nombre es Finestres (Finestras es la traslación al castellano), donde mi padre, de Estopanyà (Estopiñán en la traducción a la lengua de Zaragoza)hizo de pastorcillo entre los 7 y los 10 años (en la década de los 40). Como sabéis, en estos pueblos de la Franja se habla (hablaba en Finestres, Fet, etc.) el catalán de Aragón, anterior a la penetración del Castellano. Tenéis mucha documentación el los centros de estudios comarcales (CERib, IEBC, ASCUMA) y en la misma universidad de Zaragoza os indicarán sobre la lengua y toponímia de estos pueblos. Gracias por las imágenes, pero no acabéis también con nuestra cultura.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ..."también"? Anda ya Esmolet.
      Cristian, el destructor de culturas.
      Cuidao

      Marina

      Eliminar
    2. Contestando a esta persona parece ser que no se entera y demuestra su gran influencia catalanista contra la tierra que dice nació su padre, te diré que tú no nacista en Aragón y menos en esa zona ya que tampoco se llama franja, sino Aragón oriental y no es ninguna franja sólo lo usías vosotros para definir tierras que queréis apropiaros impuestos por los expansionistas catalanista y como si se tratare de una zona de conflicto no sabéis que estamos de vosotros hasta los huevos.
      Finestras se ha llamado así desde siempre. Estopiñan lo mismo, ya que eres tan lista ya me dirás cual es la lengua de Zaragoza porque yo tengo 70 años y es la primera vez que oigo esta aberración que si el idioma finestres, fet... de donde sacas tantas y tantas tonterías ya se ve que te han lavado la cabeza los de ERC o CIU la peor calaña yo lo que volvería al colegio y no salgas hasta que aprendas un poco más de tu procedencia.

      Eliminar
    3. Anónimo3/4/14 03:55

      porque los anticatalanistas de la franja vienen al hospital a lleida? que no tienen hospitales en huesca? y en zaragoza?
      si tanto nos odian que empiezen por no venir a nuestros hospitales. que muchos que hablan el famoso lapao ahora se han empadronado a lleida pa tener sanidad. lamentable, dejan de ser españoles por la sanidad. Españolitos de postal!

      Eliminar
    4. Primero a este señor o señora que parece ser tal inteligente lo dudo. 1º todos los que vienen con buenas intenciones y respetando al lugar son siempre bien recibidos, no faltaría más. Sobre el odio parece ser que desde que nacéis os meten en el cuerpo esas ideas y por supuesto yo tengo verdaderos amigos de la comunidad vecina que son gentes estupendas, y el que piensa de esa manera no es de fiar, ya que me fuerzas a contestarte os diré estáis usando la carretera que va desde Alfarás la cual pasa por tierra aragonesa muchos kilómetros Hasta Pont de Suert y digo es que no tenéis otras carreteras. En Aragón se habla lo que les de la gana así que a callar, Vuelvo a replicar que los personajillos que suben a veranear por esta zona lo primero es su obsesión por tapar todo tipo de palabras escritas en la lengua de la zona y ponerla en catalán, no será que deseáis imponer vuestra santa voluntad sin respetar como antes dije a los pueblos.
      2ª Contestando el porque los aragoneses se desplazan al hospital de Lerida, pues muy sencillo entre los pueblos civilizados siempre ha existido una colaboración para el bien común de las comunidades. Y si hay hospitales en Aragón por supuesto que los hay y tan buenos como en Catalunya. Y porque no os quejáis por el la enorme cantidad de personas que se desplazan a la capital del Segriá a dejar el dinero en compras, eso no interesa con esto se demuestra el egoísmo que os han metido en el cuerpo en lo cual os hacen ver que el resto es inferior a vosotros así os pinta todo. Y por último y termino, sobre el empadronamiento desconozco este tema por lo tanto me extraña que así sea, y dejemos estos odios y aprendamos a convivir entre los pueblos. Y DIRÉ CATALUNYA ES ESPAÑA, Y ESPAÑA ES CATALUÑA SIEMPRE UNIDOS Y LO DEMAS TODO CUENTOS CHINOS.

      Eliminar
    5. Dices en tu escrito que somos anticatalanistas, y el porque vamos a hospitales catalanes las personas de Aragón oriental y te diré, no se llama franja en este caso es vuestro problema como os expliquéis mejor, nosotros nos vemos gente y sin presumir bastante inteligente y sabemos comprender las equivocaciones.
      En el caso del hospital de Lerida el porque te lo explicaré para que no divagues en asuntos distorsionantes y es muy sencillo entre ciertas personas que se preocupan por sus ciudadanos al encontrarse a una distancia bastante del hospital que está en Barbastro, entre La diputación DE ARAGÓN y La Generalidad se llego a un acuerdo igual que ocurre con la carretera que va al Valle Aran que pasa por Aragón-con aproximadamente 70 kilómetros y así se ahorran tener que construir otra carretera que le sería muy costosa. Y por supuesto que tenemos hospitales no faltaría más y tan buenos como los vuestros y sin tanto tiempo de espera para las personas que los necesiten, también te diré que se tiene que buscar la comodidad del ciudadano y menos mal que hay personas que no piensan en el odio como dices sino no irián a comprar mucha gente de Aragón a vuestra capital a dejaros una gran cantidad de dinero de beneficios y que viven muchos que tienen negocios a costa de la comunidad vecina.
      Me queda la última en Aragón hablamos el idioma y lo llamamos como nos de la gana ya os gustaría apropiaros y cambiar todos los nombres que siempre han estado y escribirlos en catalán pero pasamos y os olvidamos con gente como tú y gente parecida.
      Y si alguien se pasó a Cataluña menos gente y más tranquilos y te diré que hace tanta gente de Lerida viviendo en Benabarre, P de Montañana o Sopeira y que van al hospital de Barbastro, no serán tan mala la sanidad o es que son idiotas y masoquistas, y con tantas explicaciones seáis capaces de ver la realidad ni odiamos como dije ni insultamos, respetamos que no es lo mismo.









      Eliminar
  8. Hombre porque ponga el nombre del pueblo en castellano decir que esta acabando con la cultura es picar muy alto cuando precisamente Cristian esta haciendo un trabajo impresionante difudiendo la cultura de Huesca en una de sus vertientes como es la despoblación. Si el blog esta escrito en castellano esta bien puesto el nombre de Finestras.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  9. Perdonad la improcedencia de mi comentario. Es que estamos muy machacados, los aragoneses de la Franja. Efectivamente el trabajo de Cristian es magnífico. Mi intención era simplemente que utilicemos los topónimos reales, o como mínimo, en bilingüe. Es un paso más para recuperar todo nuestro patrimonio, el oral también. Saludos, gracias por la página y disculpad la vehemencia. Para mi es un tema muy sensible.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Anónimo3/4/14 03:53

      si estais tan machacados porque venis al hospital a lleida? porque no vais a huesca o zaragoza? porque esos que hablan el lapao se empadronan en lleida? para tener sanidad?

      Eliminar
    2. José Angel González3/4/14 14:39

      No sabes de lo que hablas, pero da igual, precisamente por eso crees que llevas la razón.

      Eliminar
  10. Hay que joderse como afina el personal y en que gasta su tiempo :en indignarse en como se escribe el toponimo de un pueblo !que grandeza de miras!.Ni caso

    ResponderEliminar
  11. Gracias, Blas, por tu "afinado" comentario. Y por el respeto que muestras hacia el patrimonio aragonés. Está claro que defenderlo es perder el tiempo. Tomo nota y dedicaré el mío a otras cosas más productivas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Perdona tu ;el comentario lo hice antes de ver tus disculpas,yo queria decir que una persona que se dedica atrasmitir el patrimonio perdido de toda Huesca no se le demonice por el uso de un toponimo,porque lo importante es que la gente que no conoce Finestres sepa la maravilla que esconde ¿no te parece?

      Eliminar
    2. De acuerdo. Lo único que quería hacer notar era el poco cuidado que tenemos con cierto patrimonio y la suma susceptibilidad que tenemos con otro más material. Finestres lo siento muy arraigado a mi historia familiar, y por ello quería recordar que el legado de sus gentes también incluye nuestra cultura, nuestro idioma, la toponimia, todo aquello que poco a poco, por intereses uniformizadores, nos van robando sin que nos demos cuenta. Para la mayoría de aragoneses es un tema menor. Para otros supone una parte esencial. Pero el respeto por encima de todo, y el trabajo de Cristian no queda en absoluto empañado por este detalle. De hecho he conocido esta web por su magnífica exposición en Alcampell, de la que hemos dado noticia en la revista Temps de Franja de mayo. Saludos.

      Eliminar
  12. Francamente, me parece muy oportuno el comentario de Esmolet... si nadie pierde el tiempo en recordar estas cosas, nadie se acordará de ellas. Un saludo y felicidades por tu trabajo, Cristian.

    ResponderEliminar
  13. Sergio Ortiz30/4/12 18:31

    Como bien dice Faustino este Blog esta escrito en Castellano, pues entonces esta bien puesto como esta.
    Aquí nadie acaba con ninguna cultura, ese comentario esta fuera de lugar.

    ResponderEliminar
  14. Creo que junto al patrimonio rural que debemos evitar que se pierda, se debe evitar perder el patrimonio lingüístico que albergan muchos pueblos vivos y muchos pueblos despoblados. Ánimos con el blog! Y ánimos con la conservación del patrimonio de todo tipo. Se sabe el origen del nombre? He encontrado esto en el Alcover-Moll:
    Finestres. top. 1 a) Llogaret agregat a Fet, en l'Alt Ribagorça. Etim.: pl de finestra. No sembla fonamentada l'opinió de Balari Oríg. 223, que deia que el toponímic Finestres no tenia res a veure amb el llatí fenestra sinío que era derivat de fínis amb el sufix -ter. La comarança de Balari d'aquesta derivació amb la de dexter i sinister es inadequada.

    ResponderEliminar
  15. Anónimo1/5/12 07:15

    Gracias por la aportación La Franja refuerza lo que, de buen rollo, Esmolet pretendía matizar!

    ResponderEliminar
  16. Anónimo1/5/12 07:16

    Sergio Ortiz, que el bloc esté escrito en castellano no quita que podamos enriquecerlo: no es una agresión al castellano, es cultura.

    ResponderEliminar
  17. Anónimo1/5/12 07:24

    Gracias Cristian por tu sensibilidad... he visto el cambio! Adelante con tu excelente trabajo.

    ResponderEliminar
  18. Aprovecho para difundir un crowfuding que me acaban de pasar, por si queréis difundirlo:

    Territoris abandonats. Paisatges i pobles abandonats de Terol.
    QUÈ ÉS?
    Aquesta iniciativa pretén recaptar fons per a publicar un atlas-guia de deu rutes de senderisme i excursions per pobles i paisatges perduts de Terol i Castelló. Es tracta d’una selecció de materials recopilats al llarg d’ anys d’excursions i visites (mapes, fotografíes, històries orals, plans, documents) que mai han sigut publicats.

    http://www.verkami.com/projects/1524-territorios-abandonados-paisajes-y-pueblos-abandonados-de-teruel

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Anónimo2/1/14 22:58

      En 1896 escrito por notario como finestras no finestres

      Eliminar
  19. Anónimo2/1/14 23:10

    En 1921 en escrituras de notario escrito ESTOPIÑAN no ESTOPAYA

    ResponderEliminar
  20. Este anónimo que ha informado muy correctamente me alegro que se diga la verdad, porque claro una mentira dicha cien veces hasta el que la sabe duda si es así o de otra manera este señor o señora repito me alegro que se hala informado correctamente, gracias porque así prevalezca.

    ResponderEliminar
  21. Hace algunos días no más de tres o cuatro, pude leer un comentario muy desagradable ya que fui insultado sin respeto por un personaje que realmente desconozco su procedencia yo como aragonés tengo la obligación y el deber de defender hasta lo imposible lo que en el 1º escrito de está página digo en él, y si por casualidad alguno no lo acepta sólo diré que vivó en Cataluña y no dejo de observa y respetar sus cosas. l

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tiene usted razón José Luis.
      Fui yo el que eliminé ese comentario pues no puedo permitir ese tipo de insultos en la página.
      Aquí caben todas las ideas, de hecho yo también tengo las mias, pero siempre desde el respeto.
      Gracias por escribir.

      Eliminar
  22. Hola a todos:
    En primer lugar enhorabuena por toda la documentación.
    En segundo lugar, hace tiempo que busco como recuperar parte de uno de los pueblos (Fet), si sabeis de algun interesado, ruego contacte con jmbesa@yahoo.es
    Gracias y de nuevo felicidades

    ResponderEliminar
  23. la historia del nombre del pueblo de finestras contada por los abuelos
    el antiguo pueblo quedo sepultado por un derrumbe de tierras y al construir el nuevo las gentes del lugar dicen que preguntaban ya acabáis halo que contestaban ( NO YA PUYEM FINESTRAS ) e aquí la vieja historia (será verdad o mentira asi me lo contaron y asi lo cuento enhorabuena por tu trabajo R V

    ResponderEliminar
  24. vivo en lerida donde puedo comprar tu libro despoblados de Huesca 1tomo ay un segundo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En Lerida (en teoría) lo puedes encargar en cualquier librería, siempre y cuando digas editorial Pirineo de Huesca te lo pueden pedir.

      Otra opción es la web, encargando los dos libros no te cobran portes.

      www.editorialpirineo.com

      Un saludo.

      Eliminar
  25. Amigo Cristian Laglera:
    Aunque tarde no puedo pasar por alto felicitar el año presente y desearte lo mejor en ti investigación y tu trabajo de información del cual muchas personas entre ellas yo si no por esta web muchas historias quedarían en el olvido y sobre todo de nuestra pequeña pero querida patria que es Aragón por supuesto dentro del estado español no faltaba más.
    He estado hablando con unos amigos sobre Finestras y sus tierras y desearía saber, 1º si son de propiedad de la empresa antigua ENHER hoy ENDESA Y 2º y si los antiguos pobladores siguen siendo los propietarios de los terrenos o existen nuevos dueños, tu te preguntaras cual es el motivo, parece ser que quieren montar unos corrales para ganado diferente. Desearía si no es molestia me dijeras algo muy agradecido.
    Muchas gracias y un saludo muy afectivo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola José Luis: Feliz año 2015 para ti también, y muchas gracias por tus palabras.
      Si te soy sincero no tenía ni idea, yo se que hay una casa (El Cojo) que todavía es visitada regularmente por sus dueños, y creo que aún tienen tierras. Sobre la propiedad actual del pueblo, campos y tierras lo desconozco, de todas formas intentaré averiguar algo, aunque no te creas que mantengo contacto con nadie de ese lugar.
      Si averiguo algo te lo haré saber.
      Un abrazo.

      Eliminar
  26. Yo he cazadoaqui, me encanta este foro de pueblos deshabitados, os seguiré a menudo cuando tenga tiempo, ayer o antesdeayer comenté sobre chiribeta pero no era en este foro, era en otro foro pero muy parecido a este, para hallar donde comente sobre chiriveta se pone chirivera en el buscador y entrais en el primer enlace. en chiriveta tuve la suerte de estar, y la verdad es que me produjo una nostalgia considerable, tambien estuve en mongay,estuve en estos dos pueblos ya que fui a cazar

    ResponderEliminar
  27. Si ay barios dueños de las tierras de FINESTRAS Cristian la casa ala que haces referencia su nombre es ( CAL COIX ) no casa el cojo gracias por tu trabajo un saludo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te recordaré que en Aragón se llama Casa del Cojo y no insistáis tanto te vas a tu pueblo de residencia y allí que por supuesto es Cataluña y lo pones como quieras fuera independentistas separatas.

      Eliminar
  28. He leído muchos comentarios y la 1º que quiero decir es que el insulto no aclara nada. La frontera entre Aragón y Catalunya(Cataluña) no siempre se corresponde con la Historia. Las autonomías han ayudado a separar los pueblos. Sobre el idioma puedo hablaros de "Els parlars catalans", un librito del profesor Veny. Sabíais que cuando las tropas de Franco entraron en la zona fue difícil entenderse, pues las mujeres no hablaban mas que catalán y los moros su idioma?
    En alguna visita de la Ribagorza Huesca su frontera derecha es la "NADA", pues no se puede utilizar la palabra Cataluña. Por el contrario en la provincia de Lérida toda la explicación es en catalán, idioma que no entiende gran parte del turismo
    Hasta la expansión de la enseñanza todos los pueblos de Huesca desde la frontera con Francia iban al Instituto(uno solo) de Lérida(Lleida), me da igual, preguntaros la causa.
    ¿Os parece bien la actual configuración del obispado de Barbastro? Si el párroco de un pueblo del bajo Ebro tiene que ir a Barbastro y no tiene coche, ¿Cómo lo hace?
    Una advertencia: no soy catalanista, ni aragonesista y he estudiado bastante bien la zona desde la HISTORIA

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. EL ESCRITO ES UNA DESPROPORCIÓN DE EXPLICACIONES QUE ES MUY RARA YA QUE NO TIENE NI PIES NI CABEZA, ME EXPLICARÉ LA HE LEIDO CON EL SUMO CUIDADO Y NO LLEGO A ENTENDER QUE MENSAJE QUIERE EL QUE LA PLASMADO, A QUE SE REFIERE REALMENTE DESEARÍA SABER ALGO MÁS PUES RECORDARÉ QUE ME SOBRA TIEMPO PARA ESPERAR, ATENTAMENTE.

      Eliminar
    2. En respuesta al Sr. Colomina.
      1º Intentaré ser breve y lo más claro posible.
      2º El idioma que se habla en la "FRANJA" no me gusta etiquetarlo ni como A., ni como B. Es una ´VARIANTE del catalán, con una fonética y un vocabulario distinto del de Gerona o Girona(como gustéis) y próximo al de Lérida(sin comentarios).
      En cuanto a la palabra FINESTRES acabo de encontrarla en un documento de 21 de noviembre de 1244 con la forma FINESTRIS. ¿POR QUÉ?: Muy fácil, el documento está escrito en Latín y que la palabra termine en "A" o "E" no tiene importancia y su origen es el mismo.
      Voy a mantener el anonimato hasta que el documento aparezca impreso(creo que a finales de año) y nada más
      Un saludo a todos.
      ANONIMO

      Eliminar
    3. Esto no es una respuesta, es una coda o añadido al texto anterior y voy a puntualizar:
      1º Ya dije que el idioma de la Franja(llámenle como quiera) es un familiar del catalán. ¿Saben que significa Purroy?
      Muy fácil: en latín PODIUM RUBRUM= MONTAÑITA O LUGAR ALTO. ¿no es catalán?
      Finestras-Finestres. El idioma original es el latín. En la anterior comunicación ya pongo un ejemplo.
      La referencia histórica más antigua hasta ahora es del 10 de enero del 1.057. La forma es FINESTRIS(en latín) Puede consultarse CD SAN PERE D'ÀGER, doc. 36 y UBIETO, Hª de Aragón, "Los pueblos........", T. II, p.553.
      Ubieto dice Finestras, pero Canellas, Anales......Aragón de J. de Zurita en el índice dice FINESTRES.
      Las grafías para mí no tienen demasiada importancia, pero lo que ya he dicho y repito una vez más el idioma de la Franja es el catalán(guste o no guste) y yo siempre he dicho FINESTRES. (tuve UNA PRIMA HERMANA casada en el pueblo)
      Supongo que ha aclarado las dudas al respecto.
      Acerca de la frontera ARAGÓN-CATALUÑA, podréis encontrar algo en todas las obras citadas y también en "ARAGON EN SU HISTORIA" en la parte escrita por SESMA MUÑOZ.
      Con esta comunicación pongo punto final al tema
      Una vez más: UN SALUDO a todos.
      ANONIMO.

      Eliminar
  29. los dos escritos con fechas una del 21 y la otra del 22 quisiera contestarlas pues no lo are hasta tener notificación de la persona, nombre y lugar de procedencia, pues tendrá que ver yo no la oculto ni nombre ni de donde soy (Graus-Huesca) y sobre todo aragonés, como puede ver no oculto nada.
    Bien si es así seguiremos hablando de los temas y aclaraciones que nos interesen por el bien ambos pueblos vecinos y ciertas confusiones existentes. de momento deseo saludar cordialmente desde Tarragona Vila-seca hasta pronto.

    ResponderEliminar
  30. Vuelvo al escrito que se publico con fecha 21-3-2015: He leído y releído su escrito en el cual recordaré, que es todo lo contrario con lo de empezarlo de ser BRECE Y CLARO,
    Lo primero llama "franja" a una palabra que no existe en Aragón es impuesta por las huestes invasoras del vecino catalán, motivo muy sencillo querer imponer a los demás los pensamientos de expansionismo que rezuma por sus venas dice que es la fonética de Lérida le recordaré si mira el mapa antiguo de Aragón poseía parte del territorio de Lérida incluso Tarragona Hasta las tierras del Ebro con Tortosa incluido por lo tanto aragonés y por lo tanto no retroceda tantísimos años en la historia sea más actual, el tema que nos lleva a esta pequeña discusión es la palabra FINESTRAS, esa palabra resulta muy actual de ciertos sectores del catalanismo ya lo explique al comienzo porque si a eso vamos le diré que Tarragona en el tiempo de los romanos se llamó Tarrago y deje las terminaciones sin tantos años en 1896 escrito por un notario fue llamado oficialmente y así consta FINESTRAS.
    Sobre si se va a mantener en el anonimato me rio de esa explicación tan absurda, por mi puede hacer lo que le venga en gana, y le diré que si no se ajusta a la verdad tendrá una verdadera piedra en el zapato, conmigo ya que dije y lo repetiré hasta el infinito por supuesto mientras viva y ojala que las generaciones de mi autonomía sepan recuperar lo que poco a poco hemos ido perdiendo por un Aragón libre de personas que siempre han querido apropiarse de lo nuestro y supongo que ustedes lo saben de sobras quienes son ¿o no?


    ResponderEliminar
  31. jose luis soy persona nacida en finestras en 1942 por lo que corri juge por las calles de finestras llamando alas a todas las entre ella la de cal coix le ruego respeto para nuestra manera de hablar ya que aun siendo el pueblo de HARAGÓN es nuestra lengua gracias por su interés por mi querido pueblo FINESTRAS un saludo

    ResponderEliminar
  32. Mucha gente no quiere o no sabe reconocer que en la zona que dices haber nacido la palabra cal El Coix no dejo de insistir no es muy correcta ya que sabrás que si existe parecido no tiene el mismo significado ya que en toda la zona de la rivera del ribagorzana se habla lo que yo diré la lengua aragonesa no tan extendida como el catalán y por la vecindad esto es lo que ocurre, se adoptan palabras vuelvo a insistir con otro significado.Según explicas cuan niña hacías tus correrías por la aldea de FINESTRAS no lo dudo faltaría más todos fuimos niños y así a ocurrido en los transcursos de los tiempos. Debo felicitarte y te explicare el motivo me siento muy orgulloso porque le das el nombre correcto al pueblo o sea Finestras no como algunos que alardean cambiando el nombre por el de (finestres) o sea en escritos anteriores ya lo plasme. Y por último ya que veo que dices la verdad te contaré que somos del mismo año, de lo cual me congratulo enormemente, y más mi padre trabajo igual que yo en la construcción del pantano y central de Canelles, y recuerdo que algunas veces personas que vivían en tu pueblo y algunos también trabajaban en el pantano cuando iban a Lérida de compras con el autobús dejaban las cosas en casa de mis padres y al día o los dos días lo recogían y se lo llevaban, también diré que muchas veces con una barca que tenia la empresa le pedíamos a mi padre que era el jefe y los jóvenes paseábamos por el pantano hasta Corsa o donde nos apeteciera, pues recordaré que no teníamos muchas diversiones en el poblado, según nos fuimos haciendo mayores no nos perdíamos una sola fiesta, Camporrells, Estopiñan, Baldelou, o Benabarre, diré que soy de Graus toda mi familia, por circunstancias me trasladaron a Barcelona a las oficinas de la ENHER y de allí a Tarragona donde me jubile. Espero si en algo puedo ayudar mi correo es, jlgraus@gmail.com, estaré encantado de contestarte muy atentamente un saludo muy cordial.

    ResponderEliminar
  33. Amigo, Cristian Lagrleda: En primer lugar, deseo que en estas fiestas en que son tan entrañables deseo las pases felizmente con los tuyos con la mayor alegría posible, disculparas si antes no lo he hecho pero suelo ser un poco despistado lo reconozco, deseamos y esperamos amigos míos que leemos tus artículos deseamos por el bien de la cultura aragonesa ya que por desgracia si no fuera por tus investigaciones sobre los pueblos que por la mala información o información nula de los que tendrían que informar desde el gobierno de Aragón, el pueblo llano nunca sabría todas las historias que cuentas yo mismo después de conocer todos tus trabajos no dejo de sorprenderme por dejadez con un poco de ignorancia, ya que es una manera de poder establecer conversaciones sobre temas como en este caso.
    Espero que sigas por ese camino en el próximo año mucha suerte te deseo en tu investigación, atentamente un amigo de Aragón, hasta pronto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias José Luis. Espero que el año 2016 sea también un gran año para ti y que lo disfrutes con tu familia; mis mejores deseos.
      Un abrazo.

      Eliminar
  34. Javier Bosque27/1/16 23:15

    Bellísimo lugar Cristian. Las imagenes, preciosas. Me gustaría mucho poder visitar este pueblo, pero me cae un poco lejos.

    ResponderEliminar
  35. Hola,
    Buenas tardes a todos.
    Siendo un casual enamorado de Finestres y habiendo charlado en varias ocasiones con los señores de CAL COIX, de los que por cierto no sé nada desde hace tiempo, quisiera comentar lo siguiente:
    1º La señora siempre se refirió al pueblo como Finestras. En parte debido a la variante fonética del catalán que habla ella. Que difiere en la pronunciación de las vocales haciéndolas casi siempre abiertas y por tanto sonando distinto a lo que sería en catalán estándard.
    2º Aún suponiendo que el nombre del pueblo se pueda decir de las dos maneras, me parece una enorme falta de educación intentar traducir al castellano el mote de CAL COIX.
    Por lo mismo, se podría (por ejemplo), traducir siempre el nombre del Sr. José Luis como Josep Lluís, pero seguramente no lo aceptaría, ¿verdad?
    3º Por los comentarios del forero José Luis Colomina Ferrer, tengo la certeza de que el señor vive en territorio equivocado.
    Que tenga la edad que tiene, muy dificilmente le da derecho a acallar a los que difieren de su opinion personal. Además da la triste impresión de que no ha entendido nunca nada de la realidad del territorio donde vive actualmente.
    Una auténtica lástima porque no le habrá permitido jamás integrarse con naturalidad.

    Por último, ¿Alguién conoce el estado de salud de los señores de CAL COIX?

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  36. Sigo con gran atencion este blog tan interesante que habla de los pueblos abandonados de Huesca, donde mucha gente contribuye a enriquecerlo.He observado, no obstante, que el sr.Colomina, utilizando como excusa el pueblo de Finestres,y pese a vivir el en catalunya, busca , rebusca e inventa cualquier excusa para atacar a catalunya i a los catalanes, entrando directamente al insulto.Muy desdichado se debe de sentir viviendo en tierras catalanas, pero en cambio no se vuelve a su querida tierra.sr. Colomina, hagase, haganos, un favor, MARCHE DE CATALUNYA

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  37. Querido Jose Luis, antes que nada agradecerle que me responda, dedicando parte de su tiempo a ello.ya veo que lo suyo es faltar al respeto a todo aquel que de alguna manera opina diferente de usted, yo no caeré tan bajo.Sobretodo tenga en cuenta que las cosas y entre ellas la historia y la realidad son la que son, por mucho que las neguemos.Nosotros pasamos por la vida, la HISTORIA permanece.Y por mucha rabia que a usted le haga en Aragon hay una larga zona de contacto donde de manera natural han convivido y conviven el catalan y el castellano, para enriquecimiento lingüistico de sus habitantes, con lo que es normal que haya multitud de nombres de pueblos, elementos geograficos, etc.. en lengua catalana, y esto ni usted ni nadie lo va a cambiar.Veo tambien su obsesion casi patologica en atacar una determinada opcion politica, cosa que no creo que sea este blog el medio para ello.Supongo que no lo puede evitar; a ciertas edades somos como somos, pero estaria bien no caer en la simplicidad del insulto
    Cordialmente, me despido de usted hasta la proxima y procure tomarse la vida con menos odio hacia aquellos que no piensan como usted.

    ResponderEliminar
  38. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Señor Colomino, relájese que está usted un poco alterado.

      Eliminar
    2. El sr. colomino no creo que quiera alterarse, pero tampoco puede evitarlo, y lo comprendo.Hay que tener en cuenta en que tiempos creció y aunque quisiera ver las cosas de otra manera, seguramente no puede.Cuando se llega a una cierta edad se es como se es, no como se quisiera ser.

      Eliminar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    5. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    6. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    7. Apelo directamente al administrador de la pagina para que no tolere mensajes llenos de odio y resentimiento hacia un pueblo y una lengua como los que publica esta persona, gracias.

      Eliminar
    8. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    9. Pues si que es coherente si, sobretodo con el odio y desprecio hacia la lengua de la tierra donde vive hace tantos años.Digale como quiera, pero la lengua en las tierras aragonesas fronterizas co Catalunya es la misma que la de Catalunya:CATALAN.En cuanto a lo de creernos superiores......creo que este es un problema suyo que posiblemente ya no este a tiempo de resolver.Hasta luego

      Eliminar
    10. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    11. Ah y siguiendo con su coherencia.......el 30 de agosto no decia que dejaba de escribir respecto a todo esto????
      Que poco dura la coherencia cuando lo que dominan son los impulsos viscerales , eeehhhh??

      Eliminar
    12. Asi me gusta hombreeee, que ria un poco, que con la amargura que suele destilar no puede ser buenaaaa....

      Eliminar
    13. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    14. Aqui, todas las estupideces publicadas son las que han salido de sus dedos............

      Eliminar
    15. Bueno, después de estos últimos comentarios, y de tener que eliminar varios por ofensivos, no voy a publicar ni un solo comentario más que no tenga que ver con la despoblación del Pirineo o sobre nuestro patrimonio, lamentablemente en ruina. Lo lamento, pero esta es una página web sobre pueblos deshabitados. Sobre otros temas, todos tenemos opinión, pero esta página web no es la vía correcta para expresarla.

      Eliminar
  39. Jose luis, no sabe hasta que punto me sabe mal que se haya molestado por mis palabras, teniendo en cuenta que creo haber sido muy respetuoso con usted, cosa que no puedo decir lo mismo de algunas de sus palabras.Pero no se preocupe, no se lo tengo en cuenta.A veces perdemos lo nervios y decimos cosas feas......En cuanto a lo que dice de las palabras que se parecen del aragones y el catalan en la zona de contacto de ambas lenguas es obvio: estamos hablando de la misma lengua: CATALAN, y a no ser que usted haya creado la Academia de la Lengua Colomina, todos los academicos competentes asi lo han certificado.el idioma es el mismo, con sus peculiaridades, como el mismo idioma se habla en Andalucia y en Asturias, por poner un ejemplo.En cuanto a mi perfil anonimo, es porque tanto da quien yo sea, de lo que se trata es de lo que diga.Le pido que se repiense lo de acabar estos enriquecedores dialogos, pues estariamos privando a más gente de poder ver diferentes puntos de vista.Prefiero pensar que ha estado un calenton de los suyos y que no me ¨abandonara¨.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  40. Sr. Colomino, lo mejor que puede hacer es tomarse un te y echarse a dormir. Relájese, que no estamos ya para estos trotes.

    ResponderEliminar
  41. maria josé23/11/16 18:44

    no entiendo nada de nada, si este es un blog castellano k mas da si es a o e, y en mi opinion tanto el señor dueño de esto tendria k a ver quitado los coentarios de las dos personas y no solo uno, ese tal anonimo tambien esta ofendiendo , por lo tanto es mi opinion claro esta k se quiten a los dos

    ResponderEliminar
  42. Anónimo5/3/17 02:28

    el ego y el orgullo hacen cosas insospechadas que no deseamos pero eso si hay que luchar para que no

    NOS den TANTO POL SACO.

    ResponderEliminar